/home/ivoiecob/email.hirewise-va.com/modules/CalendarWebclient/i18n/Romanian.ini
ACTION_SHOW_CALENDAR = "Calendar"
HEADING_BROWSER_TAB = "Calendar"
LABEL_SETTINGS_TAB = "Calendar"
HEADING_SETTINGS_TAB = "Setări Calendar"
INFO_CANCELED_APPOINTMENT = "%SENDER% a anulat"
INFO_ACCEPTED_APPOINTMENT = "%ATTENDEE% a acceptat"
INFO_DECLINED_APPOINTMENT = "%ATTENDEE% a refuzat"
INFO_TENTATIVELY_ACCEPTED_APPOINTMENT = "%ATTENDEE% a acceptat temporar"
HEADING_EDIT_CALENDAR = "Editare calendar"
HEADING_CREATE_CALENDAR = "Create calendar"
ERROR_CALENDAR_NAME_BLANK = "Nu puteți lăsa gol numele calendarului."
INFO_REMINDER = "Alarmă cu %REMINDERS% înainte"
ERROR_SUBJECT_BLANK = "Subiectul nu poate fi lăsat necompletat."
CONFIRM_REMOVE_ALL_ATTENDEES = "Ștergeți toți participanții?"
ERROR_EMAIL_BLANK = "Adaugați emailul, vă rog"
LABEL_HOURS_PLURAL = "%COUNT% oră|%COUNT% ore"
LABEL_DAYS_PLURAL = "%COUNT% zi|%COUNT% zile"
LABEL_WEEKS_PLURAL = "%COUNT% săptămână|%COUNT% săptămâni"
LABEL_REPEAT_NEVER = "Niciodată"
LABEL_REPEAT_DAILY = "Zilnic"
LABEL_REPEAT_WEEKLY = "Săptămânal"
LABEL_REPEAT_MONTHLY = "Lunar"
LABEL_REPEAT_YEARLY = "Anual"
CONFIRM_REMOVE_ALL_ALARMS = "Ștergeți toate alarmele?"
LABEL_REPEAT_YEARLY_DAYMONTH = "on %DAYMONTH%"
LABEL_REPEAT_MONTHLY_DAY = "on %DAY% day"
CONFIRM_EDIT_RECURRENCE = "Doriți să modificați doar acest eveniment sau toate evenimentele recurente?"
CONFIRM_EDIT_RECURRENCE_TASKS = "Would you like to change only this task or all tasks in the series?"
ACTION_CHANGE_ONLY_THIS_INSTANCE = "Doar această instanță"
ACTION_CHANGE_ALL_EVENTS = "Toate evenimentele recurente"
ACTION_CHANGE_ALL_TASKS = "All tasks in the series"
ERROR_FILE_NOT_ICS = "The file must have .ICS extension."
LABEL_READ_ACCESS = "Poate vedea toate detaliile evenimentului"
LABEL_WRITE_ACCESS = "Poate modifica evenimentul"
LABEL_ALL_DAY = "Toată ziua"
INFO_NO_CALENDAR_FOUND = "Nici un calendar găsit"
CONFIRM_UNSUBSCRIBE_CALENDAR = "Are you sure you want to unsubscribe from calendar %CALENDARNAME%?"
CONFIRM_REMOVE_CALENDAR = "Sunteți sigur că vreți să ștergeți calendarul %CALENDARNAME%?"
ERROR_EVENT_NOT_UPDATED = "Unable to update event."
ACTION_EDIT_CALENDAR = "Modifică Calendar"
ACTION_IMPORT_CALENDAR = "Importă fişier ICS"
ACTION_GET_CALENDAR_LINK = "Preia link"
ACTION_SHARE_CALENDAR = "Partajează calendar"
ACTION_REMOVE_CALENDAR = "Șterge Calendar"
ACTION_UNSUBSCRIBE_CALENDAR = "Unsubscribe from calendar"
LABEL_WORKDAY_STARTS = "Zilele de lucru încep"
LABEL_WORKDAY_ENDS = "se termină"
LABEL_SHOW_WORKDAY = "Arată zi de lucru"
LABEL_WEEK_STARTS_ON = "Săptămâna începe"
LABEL_SATURDAY = "Sâmbătă"
LABEL_SUNDAY = "Duminică"
LABEL_MONDAY = "Luni"
LABEL_HIGHLIGHT_WORK_DAYS = "Arată weekend-urile"
LABEL_SHOW_WEEK_NUMBERS = "Show week numbers"
HINT_SHOW_WEEK_NUMBERS = "Week numbers only work if the week starts on Monday"
LABEL_WEEK_SHORT = "S"
LABEL_DEFAULT_TAB = "Tab implicit"
LABEL_WEEK = "Săptămână"
LABEL_DEFAULT_REMINDERS_SELECT_OPTION = "Select an option"
LABEL_DEFAULT_REMINDERS = "Default reminders"
ACTION_CREATE_EVENT = "Eveniment Nou"
ACTION_CREATE_CALENDAR = "Create calendar"
HEADING_MY_CALENDARS = "Calendarele mele"
HEADING_SHARED_WITH_ME = "Partajate mie"
HEADING_SHARED_WITH_ALL = "Partajate cu toţi"
ACTION_SHOW_TODAY = "Azi"
ACTION_SHOW_DAY_VIEW = "Zi"
ACTION_SHOW_WEEK_VIEW = "Săptămână"
ACTION_SHOW_MONTH_VIEW = "Lună"
LABEL_CALENDAR_NAME = "Nume Calendar"
LABEL_CALENDAR_DESCRIPTION = "Descriere Calendar"
LABEL_HOST = "Host:"
ACTION_ADD_GUESTS = "Adaugă invitat"
LABEL_EMAIL_OR_NAME = "Email sau Nume"
ACTION_ACCEPT_APPOINTMENT = "Acceptă"
ACTION_TENTATIVE_APPOINTMENT = "Accceptă temporar"
ACTION_DECLINE_APPOINTMENT = "Refuză"
LABEL_REPEATS = "Se repetă"
LABEL_REPEAT_WEEKLY_ON_DAYS = "pe"
LABEL_MON = "Lun"
LABEL_TUE = "Mar"
LABEL_WED = "Mie"
LABEL_THU = "Joi"
LABEL_FRI = "Vin"
LABEL_SAT = "Sam"
LABEL_SUN = "Dum"
LABEL_REPEAT_EVERY = "Se repetă în fiecare"
LABEL_REPEAT_WEEK = "săptămână"
LABEL_REPEAT_ALWAYS = "always"
LABEL_REPEAT_UNTIL = "se repetă zilnic până"
LABEL_SUBJECT = "Subiect"
LABEL_DESCRIPTION = "Descriere"
LABEL_LOCATION = "Locație"
LABEL_ORGANIZER = "Organizer"
LABEL_ATTENDEE = "Attendee"
LABEL_ATTENDEES = "Attendees"
LABEL_TITLE = "Title"
ACTION_REMOVE_ALARM = "Șterge"
ACTION_NEW_ALARM = "Alarmă nouă"
ACTION_ADD_FIRST_ALARM = "Alarmă"
ACTION_EDIT_GUESTS = "Invitați"
HEADING_GET_CALENDAR_LINK = "Preia link"
LABEL_DAV_URL = "DAV URL"
LABEL_ICS_LINK = "Link la .ics"
LABEL_WEB_ACCESS = "Creați link public la acest calendar"
LABEL_WEB_LINK = "Web link"
INFO_OLD_VERSION_INVITATION = "There must be a newer version of this invitation in your mailbox. This one is no longer valid as the meeting has been updated since you received it."
ACTION_ADD_ICAL = "Adaugă la Calendar"
REPORT_EVENT_SAVED = "Evenimentul a fost salvat."
REPORT_EVENT_EXISTS = "Evenimentul deja există în calendar."
LABEL_CALENDAR = "Calendar"
LABEL_WHEN = "Când"
HEADING_IMPORT_ICALENDAR = "Importă fişier iCalendar"
INFO_SELECT_OR_DRAGNDROP = "Click Importă pentu a selecta un fişier .ics sau închide această fereastră şi faceţi drag-n-drop la acel fişier de pe calculator."
INFO_EXISTING_EVENTS = "Evenimentele care sunt deja în calendarul dvs. nu vor fi şterse."
HEADING_CALDAV_ACCESS = "Acces CalDAV la calendarele dvs."
ERROR_NO_EDITABLE_CALENDAR = "No calendar with write access available"
HEADING_SELECT_CALENDAR = "Select calendar for uploaded event"
HEADING_SHARE_CALENDAR = "Partajează calendar"
LABEL_CAN_SEE = "Who can see"
LABEL_CAN_EDIT = "Who can edit"
LABEL_SHARE_WITH_ALL = "Partajează cu toţi"
INFO_SHARED_WITH_ALL = "Toţi participanţii vor avea acces."
INFO_RECURRING_EVENT = "Eveniment recurent"
LABEL_THIS_IS_A_TASK = "This is a task"
ACTION_SHARE_AND_PUBLISH = "Share calendar"
TITLE_SHARE_CALENDAR = "Share calendar"
ERROR_SHARE_NOT_UPDATED = "Unable to update share."
ACTION_SHOW_LIST_VIEW = "List"
INFO_NO_EVENTS_TO_DISPLAY = "No events to display"
ACTION_REMOVE_DATE = "Remove date"
ACTION_ADD_DATE = "Add date"
LABEL_ATTENDER_STATUS_PENDING = "pending"
LABEL_ATTENDER_STATUS_ACCEPTED = "accepted"
LABEL_ATTENDER_STATUS_DECLINED = "declined"
LABEL_ATTENDER_STATUS_TENTATIVE = "tentative"
ERROR_SHARE_CONFLICT_EMAILS = "Cannot give read-only and read-write access to the same user: %CONFLICT_EMAILS%. Please remove it from one of the sections.|Cannot give read-only and read-write access to the same users: %CONFLICT_EMAILS%. Please remove them from one of the sections." 
LABEL_SUBSCRIBED = "Subscribe to iCal feed"
LABEL_CALENDAR_SOURCE = "iCal URL"
LABEL_PRIVATE_EVENT = "This event is private"
LABEL_NO_EVENT_INFORMATION = "No information"