/home/ivoiecob/email.hirewise-va.com/modules/CalendarWebclient/i18n/Portuguese-Portuguese.ini
ACTION_SHOW_CALENDAR = "Agenda"
HEADING_BROWSER_TAB = "Agenda"
LABEL_SETTINGS_TAB = "Agenda"
HEADING_SETTINGS_TAB = "Definições da Agenda"
INFO_CANCELED_APPOINTMENT = "%SENDER% cancelado"
INFO_ACCEPTED_APPOINTMENT = "%ATTENDEE% aceite"
INFO_DECLINED_APPOINTMENT = "%ATTENDEE% rejeitado"
INFO_TENTATIVELY_ACCEPTED_APPOINTMENT = "%ATTENDEE% tentativa"
HEADING_EDIT_CALENDAR = "Edit calendar"
HEADING_CREATE_CALENDAR = "Create calendar"
ERROR_CALENDAR_NAME_BLANK = "O nome do calendário não pode ficar em branco."
INFO_REMINDER = "Alarm %REMINDERS% before"
ERROR_SUBJECT_BLANK = "Não pode deixar o assunto em branco."
CONFIRM_REMOVE_ALL_ATTENDEES = "Remover todos os participantes?"
ERROR_EMAIL_BLANK = "Insira o Email"
LABEL_HOURS_PLURAL = "%COUNT% hora|%COUNT% horas"
LABEL_DAYS_PLURAL = "%COUNT% dia|%COUNT% dias"
LABEL_WEEKS_PLURAL = "%COUNT% semana|%COUNT% semanas"
LABEL_REPEAT_NEVER = "Nunca"
LABEL_REPEAT_DAILY = "Diáriamente"
LABEL_REPEAT_WEEKLY = "Semanalmente"
LABEL_REPEAT_MONTHLY = "Mensalmente"
LABEL_REPEAT_YEARLY = "Anualmente"
CONFIRM_REMOVE_ALL_ALARMS = "Remover todos os alarmes?"
LABEL_REPEAT_YEARLY_DAYMONTH = "on %DAYMONTH%"
LABEL_REPEAT_MONTHLY_DAY = "on %DAY% day"
CONFIRM_EDIT_RECURRENCE = "Pretende alterar apenas este evento ou todos os eventos nesta série?"
CONFIRM_EDIT_RECURRENCE_TASKS = "Would you like to change only this task or all tasks in the series?"
ACTION_CHANGE_ONLY_THIS_INSTANCE = "Apenas esta instância"
ACTION_CHANGE_ALL_EVENTS = "Todos os eventos nesta série"
ACTION_CHANGE_ALL_TASKS = "All tasks in the series"
ERROR_FILE_NOT_ICS = "The file must have .ICS extension."
LABEL_READ_ACCESS = "Pode visualizar todos os detalhes do evento."
LABEL_WRITE_ACCESS = "Pode efetuar alterações nos eventos"
LABEL_ALL_DAY = "Todo o Dia"
INFO_NO_CALENDAR_FOUND = "Nenhum calendário encontrado"
CONFIRM_UNSUBSCRIBE_CALENDAR = "Are you sure you want to unsubscribe from calendar %CALENDARNAME%?"
CONFIRM_REMOVE_CALENDAR = "Tem a certeza que pretende eliminar o calendário %CALENDARNAME%?"
ERROR_EVENT_NOT_UPDATED = "Unable to update event."
ACTION_EDIT_CALENDAR = "Editar Calendário"
ACTION_IMPORT_CALENDAR = "Import ICS file"
ACTION_GET_CALENDAR_LINK = "Obter link"
ACTION_SHARE_CALENDAR = "Partilhar calendário"
ACTION_REMOVE_CALENDAR = "Eliminar Calendário"
ACTION_UNSUBSCRIBE_CALENDAR = "Unsubscribe from calendar"
LABEL_WORKDAY_STARTS = "Dia de trabalho começa às"
LABEL_WORKDAY_ENDS = "e termina às"
LABEL_SHOW_WORKDAY = "Mostrar dias de trabalho"
LABEL_WEEK_STARTS_ON = "Semana inicia na(o)"
LABEL_SATURDAY = "Sábado"
LABEL_SUNDAY = "Domingo"
LABEL_MONDAY = "Segunda"
LABEL_HIGHLIGHT_WORK_DAYS = "Mostrar semanas"
LABEL_SHOW_WEEK_NUMBERS = "Show week numbers"
HINT_SHOW_WEEK_NUMBERS = "Week numbers only work if the week starts on Monday"
LABEL_WEEK_SHORT = "S"
LABEL_DEFAULT_TAB = "Vista Padrão do Calendário"
LABEL_WEEK = "Semana"
LABEL_DEFAULT_REMINDERS_SELECT_OPTION = "Select an option"
LABEL_DEFAULT_REMINDERS = "Default reminders"
ACTION_CREATE_EVENT = "Novo Evento"
ACTION_CREATE_CALENDAR = "Create calendar"
HEADING_MY_CALENDARS = "Meus Calendários"
HEADING_SHARED_WITH_ME = "Partilhados comigo"
HEADING_SHARED_WITH_ALL = "Shared with all"
ACTION_SHOW_TODAY = "Hoje"
ACTION_SHOW_DAY_VIEW = "Dia"
ACTION_SHOW_WEEK_VIEW = "Semana"
ACTION_SHOW_MONTH_VIEW = "Mês"
LABEL_CALENDAR_NAME = "Nome do Calendário"
LABEL_CALENDAR_DESCRIPTION = "Descrição do Calendário"
LABEL_HOST = "Anfitrião:"
ACTION_ADD_GUESTS = "Adicionar convidados"
LABEL_EMAIL_OR_NAME = "Email ou Nome"
ACTION_ACCEPT_APPOINTMENT = "Aceitar"
ACTION_TENTATIVE_APPOINTMENT = "Tentar"
ACTION_DECLINE_APPOINTMENT = "Rejeitar"
LABEL_REPEATS = "Repetições"
LABEL_REPEAT_WEEKLY_ON_DAYS = "Ligado"
LABEL_MON = "Seg"
LABEL_TUE = "Ter"
LABEL_WED = "Qua"
LABEL_THU = "Qui"
LABEL_FRI = "Sex"
LABEL_SAT = "Sáb"
LABEL_SUN = "Dom"
LABEL_REPEAT_EVERY = "Repetição:"
LABEL_REPEAT_WEEK = "semana"
LABEL_REPEAT_ALWAYS = "always"
LABEL_REPEAT_UNTIL = "until"
LABEL_SUBJECT = "Assunto"
LABEL_DESCRIPTION = "Descrição"
LABEL_LOCATION = "Local"
LABEL_ORGANIZER = "Organizer"
LABEL_ATTENDEE = "Attendee"
LABEL_ATTENDEES = "Attendees"
LABEL_TITLE = "Title"
ACTION_REMOVE_ALARM = "Remover"
ACTION_NEW_ALARM = "Novo alarme"
ACTION_ADD_FIRST_ALARM = "Alarme"
ACTION_EDIT_GUESTS = "Convidados"
HEADING_GET_CALENDAR_LINK = "Obter link"
LABEL_DAV_URL = "DAV URL"
LABEL_ICS_LINK = "Link para .ics"
LABEL_WEB_ACCESS = "Criar link público deste calendário"
LABEL_WEB_LINK = "Link Web"
INFO_OLD_VERSION_INVITATION = "There must be a newer version of this invitation in your mailbox. This one is no longer valid as the meeting has been updated since you received it."
ACTION_ADD_ICAL = "Adicionar ao calendário"
REPORT_EVENT_SAVED = "O evento foi guardado."
REPORT_EVENT_EXISTS = "Evento já existe no calendário."
LABEL_CALENDAR = "Calendário"
LABEL_WHEN = "Quando"
HEADING_IMPORT_ICALENDAR = "Import iCalendar file"
INFO_SELECT_OR_DRAGNDROP = "Click Import to select an .ics file or close this dialog and drag-n-drop that file from your desktop."
INFO_EXISTING_EVENTS = "The events which are already in your calendar will not be deleted."
HEADING_CALDAV_ACCESS = "Acesso aos Calendários - Usando CalDAV"
ERROR_NO_EDITABLE_CALENDAR = "No calendar with write access available"
HEADING_SELECT_CALENDAR = "Select calendar for uploaded event"
HEADING_SHARE_CALENDAR = "Partilhar calendário"
LABEL_CAN_SEE = "Who can see"
LABEL_CAN_EDIT = "Who can edit"
LABEL_SHARE_WITH_ALL = "Share with all"
INFO_SHARED_WITH_ALL = "All teammates will have access."
INFO_RECURRING_EVENT = "Recurring event"
LABEL_THIS_IS_A_TASK = "This is a task"
ACTION_SHARE_AND_PUBLISH = "Share calendar"
TITLE_SHARE_CALENDAR = "Share calendar"
ERROR_SHARE_NOT_UPDATED = "Unable to update share."
ACTION_SHOW_LIST_VIEW = "List"
INFO_NO_EVENTS_TO_DISPLAY = "No events to display"
ACTION_REMOVE_DATE = "Remove date"
ACTION_ADD_DATE = "Add date"
LABEL_ATTENDER_STATUS_PENDING = "pending"
LABEL_ATTENDER_STATUS_ACCEPTED = "accepted"
LABEL_ATTENDER_STATUS_DECLINED = "declined"
LABEL_ATTENDER_STATUS_TENTATIVE = "tentative"
ERROR_SHARE_CONFLICT_EMAILS = "Cannot give read-only and read-write access to the same user: %CONFLICT_EMAILS%. Please remove it from one of the sections.|Cannot give read-only and read-write access to the same users: %CONFLICT_EMAILS%. Please remove them from one of the sections." 
LABEL_SUBSCRIBED = "Subscribe to iCal feed"
LABEL_CALENDAR_SOURCE = "iCal URL"
LABEL_PRIVATE_EVENT = "This event is private"
LABEL_NO_EVENT_INFORMATION = "No information"