/home/ivoiecob/email.hirewise-va.com/modules/CalendarWebclient/i18n/Czech.ini
ACTION_SHOW_CALENDAR = "Kalendář"
HEADING_BROWSER_TAB = "Kalendář"
LABEL_SETTINGS_TAB = "Kalendář"
HEADING_SETTINGS_TAB = "Nastavení kalendáře"
INFO_CANCELED_APPOINTMENT = "%SENDER% zrušil"
INFO_ACCEPTED_APPOINTMENT = "Akceptoval %ATTENDEE%"
INFO_DECLINED_APPOINTMENT = "Zamítl %ATTENDEE%"
INFO_TENTATIVELY_ACCEPTED_APPOINTMENT = "Předběžně akceptoval %ATTENDEE%"
HEADING_EDIT_CALENDAR = "Upravit kalendář"
HEADING_CREATE_CALENDAR = "Vytvořit kalendář"
ERROR_CALENDAR_NAME_BLANK = "Nemůžete nechat jméno kalendáře prázdné."
INFO_REMINDER = "Upozornění %REMINDERS% předem"
ERROR_SUBJECT_BLANK = "Pole Předmět nemůže být prázdné."
CONFIRM_REMOVE_ALL_ATTENDEES = "Smazat všechny účastníky?"
ERROR_EMAIL_BLANK = "Prosím napište email"
LABEL_HOURS_PLURAL = "%COUNT% hodinu|%COUNT% hodiny|%COUNT% hodin"
LABEL_DAYS_PLURAL = "%COUNT% den|%COUNT% dny|%COUNT% dnů"
LABEL_WEEKS_PLURAL = "%COUNT% týden|%COUNT% týdny|%COUNT% týdnů"
LABEL_REPEAT_NEVER = "Nikdy"
LABEL_REPEAT_DAILY = "Denně"
LABEL_REPEAT_WEEKLY = "Týdně"
LABEL_REPEAT_MONTHLY = "Měsíčně"
LABEL_REPEAT_YEARLY = "Ročně"
CONFIRM_REMOVE_ALL_ALARMS = "Smazat všechna upozornění?"
LABEL_REPEAT_YEARLY_DAYMONTH = "v %DAYMONTH%"
LABEL_REPEAT_MONTHLY_DAY = "v %DAY% den"
CONFIRM_EDIT_RECURRENCE = "Chcete změnit pouze tento výskyt v opakování?"
CONFIRM_EDIT_RECURRENCE_TASKS = "Would you like to change only this task or all tasks in the series?"
ACTION_CHANGE_ONLY_THIS_INSTANCE = "Pouze tato událost"
ACTION_CHANGE_ALL_EVENTS = "Všechny události v opakování"
ACTION_CHANGE_ALL_TASKS = "All tasks in the series"
ERROR_FILE_NOT_ICS = "Soubor musí mát příponu .ICS."
LABEL_READ_ACCESS = "Může zobrazit podrobnosti události."
LABEL_WRITE_ACCESS = "Může upravovat událost"
LABEL_ALL_DAY = "Celý den"
INFO_NO_CALENDAR_FOUND = "Nebyl nalezen žádný kalendář"
CONFIRM_UNSUBSCRIBE_CALENDAR = "Opravdu chcete odhlásit kalendář %CALENDARNAME%?"
CONFIRM_REMOVE_CALENDAR = "Opravdu chcete smazat adresář %CALENDARNAME%?"
ERROR_EVENT_NOT_UPDATED = "Unable to update event."
ACTION_EDIT_CALENDAR = "Upravit kalendář"
ACTION_IMPORT_CALENDAR = "Importovat kalendář z ICS"
ACTION_GET_CALENDAR_LINK = "Získat odkaz"
ACTION_SHARE_CALENDAR = "Sdílet kalendář"
ACTION_REMOVE_CALENDAR = "Smazat kalendář"
ACTION_UNSUBSCRIBE_CALENDAR = "Odhlásit kalendář"
LABEL_WORKDAY_STARTS = "Pracovní den začíná"
LABEL_WORKDAY_ENDS = "končí"
LABEL_SHOW_WORKDAY = "Zobrazit pracovní dny"
LABEL_WEEK_STARTS_ON = "Týden začíná"
LABEL_SATURDAY = "Sobota"
LABEL_SUNDAY = "Neděle"
LABEL_MONDAY = "Pondělí"
LABEL_HIGHLIGHT_WORK_DAYS = "Zobrazit víkendy"
LABEL_SHOW_WEEK_NUMBERS = "Show week numbers"
HINT_SHOW_WEEK_NUMBERS = "Week numbers only work if the week starts on Monday"
LABEL_WEEK_SHORT = "T"
LABEL_DEFAULT_TAB = "Výchozí karta"
LABEL_WEEK = "Týden"
LABEL_DEFAULT_REMINDERS_SELECT_OPTION = "Select an option"
LABEL_DEFAULT_REMINDERS = "Default reminders"
ACTION_CREATE_EVENT = "Nová událost"
ACTION_CREATE_CALENDAR = "Vytvořit kalendář"
HEADING_MY_CALENDARS = "Moje kalendáře"
HEADING_SHARED_WITH_ME = "Sdíleno se mnou"
HEADING_SHARED_WITH_ALL = "Sdíleno se všemi"
ACTION_SHOW_TODAY = "Dnes"
ACTION_SHOW_DAY_VIEW = "Den"
ACTION_SHOW_WEEK_VIEW = "Týden"
ACTION_SHOW_MONTH_VIEW = "Měsíc"
LABEL_CALENDAR_NAME = "Jméno kalendáře"
LABEL_CALENDAR_DESCRIPTION = "Popis kalendáře"
LABEL_HOST = "Vlastník:"
ACTION_ADD_GUESTS = "Přidat účastníka"
LABEL_EMAIL_OR_NAME = "Email nebo jméno"
ACTION_ACCEPT_APPOINTMENT = "Potvrdit"
ACTION_TENTATIVE_APPOINTMENT = "Předběžně"
ACTION_DECLINE_APPOINTMENT = "Odmítnout"
LABEL_REPEATS = "Opakování"
LABEL_REPEAT_WEEKLY_ON_DAYS = "v"
LABEL_MON = "Po"
LABEL_TUE = "Út"
LABEL_WED = "St"
LABEL_THU = "Čt"
LABEL_FRI = "Pá"
LABEL_SAT = "So"
LABEL_SUN = "Se"
LABEL_REPEAT_EVERY = "každý"
LABEL_REPEAT_WEEK = "týden"
LABEL_REPEAT_ALWAYS = "navždy"
LABEL_REPEAT_UNTIL = "do"
LABEL_SUBJECT = "Předmět"
LABEL_DESCRIPTION = "Popis"
LABEL_LOCATION = "Umístění"
LABEL_ORGANIZER = "Organizer"
LABEL_ATTENDEE = "Attendee"
LABEL_ATTENDEES = "Attendees"
LABEL_TITLE = "Title"
ACTION_REMOVE_ALARM = "Odebrat"
ACTION_NEW_ALARM = "Nové upozornění"
ACTION_ADD_FIRST_ALARM = "Upozornění"
ACTION_EDIT_GUESTS = "Pozvat účastníky"
HEADING_GET_CALENDAR_LINK = "Získat odkaz"
LABEL_DAV_URL = "DAV URL"
LABEL_ICS_LINK = "Odkaz na .ics"
LABEL_WEB_ACCESS = "Vygenerovat veřejný odkaz"
LABEL_WEB_LINK = "Web odkaz"
INFO_OLD_VERSION_INVITATION = "Ve složce musíte mít novější verzi pozvánky. Tato již není aktuální, protože mezitím došlo ke změně události."
ACTION_ADD_ICAL = "Přidat do kalendáře"
REPORT_EVENT_SAVED = "Vaše událost byla uložena."
REPORT_EVENT_EXISTS = "Událost již v kalendáři existuje."
LABEL_CALENDAR = "Kalendář"
LABEL_WHEN = "Kdy"
HEADING_IMPORT_ICALENDAR = "Importovat kalendář z iCalendar souboru"
INFO_SELECT_OR_DRAGNDROP = "Klikněte na Import k zobrazení dialogu pro výběr .ics souboru, nebo zavřete tento dialog a přetáhněte soubor ze svého počítače myší."
INFO_EXISTING_EVENTS = "Události, které již ve vašem kalendáři existují nebudou smazány"
HEADING_CALDAV_ACCESS = "CalDAV přístup k Vašim kalendářům"
ERROR_NO_EDITABLE_CALENDAR = "No calendar with write access available"
HEADING_SELECT_CALENDAR = "Vyberte kalendář pro uložení události"
HEADING_SHARE_CALENDAR = "Sdílet kalendář"
LABEL_CAN_SEE = "Kdo může zobrazit"
LABEL_CAN_EDIT = "Kdo může upravovat"
LABEL_SHARE_WITH_ALL = "Sdílet se všemi"
INFO_SHARED_WITH_ALL = "Všichni spolupracovníci mají přístup."
INFO_RECURRING_EVENT = "Opakující se událost"
LABEL_THIS_IS_A_TASK = "This is a task"
ACTION_SHARE_AND_PUBLISH = "Share calendar"
TITLE_SHARE_CALENDAR = "Share calendar"
ERROR_SHARE_NOT_UPDATED = "Unable to update share."
ACTION_SHOW_LIST_VIEW = "List"
INFO_NO_EVENTS_TO_DISPLAY = "No events to display"
ACTION_REMOVE_DATE = "Remove date"
ACTION_ADD_DATE = "Add date"
LABEL_ATTENDER_STATUS_PENDING = "pending"
LABEL_ATTENDER_STATUS_ACCEPTED = "accepted"
LABEL_ATTENDER_STATUS_DECLINED = "declined"
LABEL_ATTENDER_STATUS_TENTATIVE = "tentative"
ERROR_SHARE_CONFLICT_EMAILS = "Cannot give read-only and read-write access to the same user: %CONFLICT_EMAILS%. Please remove it from one of the sections.|Cannot give read-only and read-write access to the same users: %CONFLICT_EMAILS%. Please remove them from one of the sections." 
LABEL_SUBSCRIBED = "Subscribe to iCal feed"
LABEL_CALENDAR_SOURCE = "iCal URL"
LABEL_PRIVATE_EVENT = "This event is private"
LABEL_NO_EVENT_INFORMATION = "No information"